Zestiende aflevering: mei 2006 

Le langage familier
pour se sentir en famille! – suite sans fin

 

Bij deze het vervolg op de lijst met de meeste gebruikte vervangingswoorden in de gewone omgangstaal. Want als u ze niet begrijpt in het café of bij uw buren, dan heeft u... un pépin!

Probeer ze te ‘vangen’ in de straatgesprekken... 

1.      quel boucan !

2.      c’est une bonne poire !

3.      j’ai un pépin…

4.      quelle pagaille !

5.      j’en ai marre !

6.      chouette !

7.      on cause*, c’est tout…

8.      un p’tit coup de pinard ?

9.      t’en fais pas…

10.    c’est mon frangin (ma frangine) 

Uitleg:

1.      du boucan : beaucoup de bruit

2.      une bonne poire : quelqu’un qui croit trop facilement ce qu’on lui dit et est trop généreux

3.      un pépin : un ennui, un problème

4.      pagaille : grand désordre

5.      en avoir marre : en avoir assez, ne plus vouloir

6.      chouette : formidable !

7.      causer : parler avec quelqu’un, discuter

8.      du pinard : du vin

9.      t’en fais pas : ne te fais pas de soucis…

10.    c’est mon frangin : c’est mon frère. 

Print Print dit artikel

Toon alle artikelen (55)

Deze pagina is laatst gewijzigd op 06-11-2008 om 18:46.


het weer in Frankrijk
het weer in Frankrijk
21 nov 2008